Περιεχόμενα
Οι διακοπές του Πάσχα είναι προ των πυλών. Η μεγάλη εβδομάδα ξεκίνησε και πολλοί από εσάς μετράτε αντίστροφα για την έξοδο σας από την πόλη. Είναι, άλλωστε, οι πρώτες φυσιολογικές διακοπές που θα κάνουμε δύο χρόνια μετά το ξέσπασμα της πανδημίας, πράγμα που σημαίνει ότι θα το απολαύσουμε δεόντως. Ωστόσο, δεν σημαίνει ότι δεν θα αξιοποιηθεί ο ελεύθερος χρόνος σωστά.
Αν για παράδειγμα, έχεις ήδη φτιάξει τη λίστα με όσες ταινίες ή σειρές θέλεις να παρακολουθήσεις στο Netflix ή σε οποιαδήποτε άλλη πλατφόρμα, τότε ήρθε η ώρα να συγκεντρώσεις και τις προτάσεις για το κεφάλαιο: βιβλία. Δεν θα σε άφηνα έτσι, το καταλαβαίνεις. Έστω ένα βιβλίο πρέπει να υπάρχει στη βαλίτσα των διακοπών, μιας και τον υπόλοιπο καιρό ο χρόνος είναι πολύ πιο περιορισμός για ανάγνωση. Και υπάρχουν επιλογές μάλιστα ορισμένες φρέσκες, που θα σε κάνουν να μην μπορείς να αφήσεις το βιβλίο από τα χέρια σου. Μη σου πω να σε παίρνει και το ξημέρωμα.
Και επειδή το crime fiction είναι παντός καιρού, σου αφήνω πέντε διαμαντάκια γεμάτα ανατροπές, δράση και αγωνία. Thank me later.
Μπέρδεμα στο Χάρλεμ – Colson Whitehead
Για τους πελάτες και τους γείτονές του στο Χάρλεμ, ο Ρέι Κάρνεϊ είναι ένας έντιμος άνθρωπος, ένας μαγαζάτορας που κάνει ό,τι μπορεί για να συντηρήσει τον ίδιο και την οικογένειά του. Ελάχιστοι είναι αυτοί που γνωρίζουν ότι αυτή η βιτρίνα κανονικότητας είναι γεμάτη ρωγμές.
Ρωγμές που αρχίζουν να μεγαλώνουν όλο και περισσότερο όταν ο μικροαπατεώνας ξάδελφος του Ρέι, ο Φρέντι, τον εμπλέκει στη ληστεία του ξενοδοχείου Theresa. Έκπληκτος ο Ρέι ανακαλύπτει ότι εγκλιματίζεται με ευκολία στον υπόκοσμο του Χάρλεμ και η νέα πελατεία του αποτελείται από διεφθαρμένους αστυνομικούς, βίαιους γκάνγκστερ, πορνογράφους της πεντάρας και άλλα αποβράσματα.
Έτσι ξεκινά η εσωτερική πάλη ανάμεσα στον έντιμο Ρέι και τον απατεώνα Ρέι, που όσο ακροβατεί ανάμεσα στους δύο εαυτούς του, αντιλαμβάνεται ποιος πραγματικά κινεί τα νήματα στο Χάρλεμ. Θα καταφέρει ο Ρέι να μη σκοτωθεί ο ίδιος, να σώσει τον Φρέντι και να πάρει το μερίδιό του από τη μεγάλη λεία, αλλά και να αποδεχτεί το ποιος πραγματικά είναι;
Ο Colson Whitehead, τιμημένος δύο φορές με το Bραβείο Pulitzer, μας μεταφέρει στη Νέα Υόρκη της δεκαετίας του ’60, συνδυάζοντας μια οικογενειακή σάγκα, ένα αστυνομικό μυθιστόρημα, μια κωμωδία, ένα κοινωνικό σχόλιο για τη φυλή και την εξουσία και μια ερωτική εξομολόγηση προς το Χάρλεμ, με μια ορμητική αφήγηση που αιχμαλωτίζει τον αναγνώστη.
Το βιβλίο βρέθηκε στην κορυφή των best-sellers των The New York Times, στα 100 σημαντικότερα βιβλία της χρονιάς σύμφωνα με το περιοδικό TIME και στη λίστα με τα αγαπημένα βιβλία του Barack Obama για το 2021.
Εκδόσεις Ίκαρος – Μετάφραση: Μυρσίνη Γκάνα
Τελειώνει με Εμάς – Hoover Colleen
Κάποιες φορές αυτός που σε αγαπάει περισσότερο είναι και αυτός που σε πληγώνει περισσότερο. Η ζωή δεν ήταν εύκολη για τη Λίλι, όμως αυτό δεν την εμπόδισε να δουλέψει σκληρά για να εκπληρώσει όλα όσα ονειρευόταν. Αφού έφυγε από τη μικρή πόλη του Μέιν, σπούδασε, μετακόμισε στη Βοστόνη και άνοιξε τη δική της επιχείρηση. Έτσι, όταν γνωρίζει τον γοητευτικό νευροχειρουργό Ράιλ Κινκέιντ, ξαφνικά η ζωή της φαντάζει πολύ όμορφη για να είναι αληθινή.
Ο Ράιλ είναι δυναμικός, πεισματάρης, ίσως και λίγο αλαζόνας. Όμως είναι και ευαίσθητος, πολύ ευφυής κι έχει αδυναμία στη Λίλι. Και όταν φοράει ρούχα χειρουργείου γίνεται ακόμα πιο γοητευτικός. Η Λίλι δεν μπορεί να τον βγάλει από το μυαλό της. Ωστόσο η τεράστια απέχθειά του για τις σχέσεις είναι ανησυχητική. Και παρόλο που η Λίλι γίνεται η εξαίρεση στον κανόνα του, δεν μπορεί να μην αναρωτηθεί για ποιο λόγο ο Ράιλ απέφευγε να δεσμευτεί.
Όμως δεν την κατακλύζουν μόνο τα ερωτηματικά για τη σχέση της αλλά και οι σκέψεις της για τον Άτλας Κόριγκαν – τον πρώτο της έρωτα που τη δένει με το παρελθόν που άφησε πίσω της. Ήταν η αδελφή ψυχή και ο προστάτης της. Όταν ξαναεμφανίζεται, ξαφνικά ό,τι έχει χτίσει η Λίλι με τον Ράιλ απειλείται…
Εκδόσεις Διόπτρα – Μετάφραση: Νέλλα Γιατράκου
Ομηρία – Clare Mackintosh
Η Μίνα Χόλµπρουκ είναι µέλος της επίλεκτης οµάδας αεροσυνοδών που συµµετέχει στην παρθενική απευθείας πτήση από το Λονδίνο στο Σίντνεϊ, ένα ταξίδι-σταθµός διάρκειας είκοσι ωρών. Προσπαθεί να µείνει συγκεντρωµένη στη δουλειά της και να µην την αποσπούν οι σκέψεις για τα προβλήµατα που αντιµετωπίζει η πεντάχρονη κόρη της και ο γάµος της που καταρρέει.
Ενώ όµως το Boeing 777 µε τους 353 επιβάτες βρίσκεται στον αέρα, η Μίνα λαµβάνει ένα ανατριχιαστικό σηµείωµα από έναν ανώνυµο επιβάτη, κάποιον που χρειάζεται τη βοήθειά της για να πετύχει τον στόχο του· να εµποδίσει το αεροσκάφος να φτάσει στον προορισµό του. Και ξέρει ακριβώς πώς να την κάνει να συνεργαστεί: Οι οδηγίες που ακολουθούν θα σώσουν τη ζωή της κόρης σου.
Όταν ένας επιβάτης πέφτει νεκρός η Μίνα καταλαβαίνει ότι δεν έχει άλλα περιθώρια. Πρέπει να επιλέξει. Να σώσει τις ζωές εκατοντάδων επιβατών ή τις ζωές των δικών της ανθρώπων;
Εκδόσεις Μεταίχμιο – Μετάφραση: Βάσια Τζανακάρη
Το Καταφύγιο – Lucy Foley
Ένα απομακρυσμένο κυνηγετικό καταφύγιο, βαθιά στα Υψίπεδα της Σκοτίας, είναι το μέρος που έχει επιλέξει μια παρέα παλιών φίλων για να περάσει τις διακοπές της Πρωτοχρονιάς. Μια παράδοση δέκα χρόνων που ξεκίνησε όταν ήταν φοιτητές στην Οξφόρδη και που τους θέλει να υποδέχονται πάντα όλοι μαζί τη νέα χρονιά.
Το βάρος, όμως, των κρυμμένων μυστικών αποδεικνύεται υπερβολικά μεγάλο για να αντισταθμίσει την εξασθενημένη νοσταλγία και, πάνω στο ξεφάντωμα της γιορτινής βραδιάς, το νήμα που τους κρατά όλους ενωμένους σπάει. Ένα μέλος της παρέας απομακρύνεται από τη ζεστασιά του καταφυγίου, την ίδια στιγμή που στην περιοχή κυκλοφορείένας μανιακός δολοφόνος, ενώ το ίδιο το καταφύγιο κρύβει ένα σκοτεινό μυστικό… Ανήμερα την Πρωτοχρονιά το αγνοούμενο μέλος της παρέας βρίσκεται νεκρό…
Ένα συναρπαστικό, καθηλωτικό θρίλερ με πανέξυπνη γραφή, που θυμίζει Άγκαθα Κρίστι, δοσμένο με πειστικά απειλητικό ύφος και υποβλητική ατμόσφαιρα.
Εκδόσεις Μινώας – Μετάφραση: Χρήστος Καψάλης
Το Ωραίο μου Πτώμα – Lora Lipman
Μια μέρα, εντελώς απροειδοποίητα, η Μάντι Σουόρτς θα εγκαταλείψει την οικογένειά της και το ρόλο της τέλειας νοικοκυράς, για να κυνηγήσει το ασαφές όνειρο μιας άλλης ζωής ― πιο ελεύθερης, πιο ενδιαφέρουσας, πιο ουσιαστικής. Η Μάντι δεν ξέρει ακριβώς τι θέλει, ξέρει όμως πώς να το αποκτήσει. Ανατρέποντας ανενδοίαστα τα στερεότυπα της εποχής, καταφέρνει να μπει στον ανδροκρατούμενο κόσμο των εφημερίδων, και περιμένει την ευκαιρία που θα την καθιερώσει ως δημοσιογράφο.
Η ευκαιρία εμφανίζεται με τη μορφή του πτώματος μιας ανώνυμης μαύρης γυναίκας, που κανείς δεν ενδιαφέρεται να μάθει την ιστορία της. Κανείς ― εκτός από τη Μάντι. Με όχημα μια συναρπαστική αστυνομική ιστορία στη Βαλτιμόρη της δεκαετίας του ’60, το Ωραίο μου πτώμα μιλά για μια κοινωνία στο κατώφλι κοσμογονικών αλλαγών.
Η Lora Lipman παραδίδει ένα πολυφωνικό μυθιστόρημα που ξεχειλίζει από επιθυμίες ―για χρήμα, για ελευθερία, για αυτοπραγμάτωση, για σεξ― κι από πρόσωπα που διεκδικούν με κάθε τρόπο το δικαίωμα να ζήσουν έξω από τα στεγανά της κοινωνικής τους προέλευσης.
Εκδόσεις Δώμα – Μετάφραση: Κίκα Κραμβουσάνου
Διαβάστε ακόμη στο intronews.gr:
Ήρθε η άνοιξη και μαζί νέες κυκλοφορίες στην αστυνομική λογοτεχνία
Μια μέρα στο Χαλάνδρι: Πού να πας για brunch, καφέ, φαγητό και ποτό