Η Ταϊλάνδη αλλάζει το όνομα της πρωτεύουσας Μπανγκόκ, η οποία θα είναι πλέον γνωστή με την τοπική της ονομασία, σύμφωνα με το Γραφείο της Βασιλικής Εταιρείας (ORST). Η πόλη θα είναι πλέον γνωστή ως Krung Thep Maha Nakhon, αλλά και η ονομασία Μπανγκόκ θα εξακολουθεί να αναγνωρίζεται για ευνόητους λόγους. Αντί να απλοποιήσουν το όνομα, επέλεξαν έναν «γλωσσοδέτη», που λίγοι θα θυμούνται σε ερώτηση του «Εκατομμυριούχου» για τα 100.000 ευρώ.
Το νέο όνομα δεν θα τεθεί σε ισχύ έως ότου ελεγχθεί από μια αρμόδια επιτροπή για τα νομοσχέδια, ανέφερε η Bangkok Post. Η Royal Society της Ταϊλάνδης, υπεύθυνη για ακαδημαϊκούς και γλωσσικούς κανόνες, ανέφερε ότι ξέσπασε ανησυχία μετά από μια φαινομενικά μικρή αλλαγή στα σημεία στίξης στις επίσημες οδηγίες. Τότε ξεκίνησαν οι εικασίες για την αλλαγή στο όνομα της πόλης.
Το Υπουργικό Συμβούλιο ενέκρινε μια πρόταση της Royal Society που αλλάζει τον τρόπο με τον οποίο αναγνωρίζεται η πρωτεύουσα διεθνώς. Έτσι, από «Krung Thep Maha Nakhon: Bangkok» μετατρέπεται σε «Krung Thep Maha Nakhon (Bangkok)». Η άνω και κάτω τελεία είναι η διαφορά.
Αν και η πρωτεύουσα είναι ήδη επίσημα γνωστή στην ταϊλανδέζικη γλώσσα ως Krung Thep Maha Nakhon, που σημαίνει «μεγάλη πόλη των αγγέλων», οι περισσότεροι Ταϊλανδοί την αποκαλούν για συντομία Krung Thep. Τώρα προσπαθούσαν να καταλάβουν το νόημα πίσω από την αλλαγή. Πολλοί έδωσαν μεγάλη βαρύτητα στη συνοδευτική εξήγηση ότι θα «αναθεωρούσε» το όνομα της πρωτεύουσας και θα κρατούσε το «πρώην» όνομα σε παρενθέσεις.
Έτσι, η Royal Society διευκρίνισε σε μια ανάρτηση στο Facebook ότι η νέα της ονομασία ήταν απλώς μια στιλιστική αλλαγή. Η κυβερνητική υπηρεσία εξήγησε: «Η γραφή του επίσημου ονόματος της πρωτεύουσας με το ρωμαϊκό αλφάβητο μπορεί να γίνει τόσο ως Krung Thep Maha Nakon όσο και ως Μπανγκόκ». Καθησύχασε εν μέρει τους μη ομιλητές των Ταϊλανδικών που θα αντιμετώπιζαν προβλήματα κατά τη χρήση του πιο περίπλοκου ονόματος.
Αν σας φαίνεται σιδηρόδρομος σκεφτείτε ότι ήδη το ταϊλανδικό όνομα για την Μπανγκόκ, Krung Thep Maha Nakhon, είναι στην πραγματικότητα μια σύντομη μορφή του πλήρους ονόματος της πρωτεύουσας. Το original όνομα έχει τις ρίζες του στα Pali και στα σανσκριτικά και είναι περισσότερο μια φράση για να περιγράψει την πόλη παρά ένα όνομα. Κι αυτό είναι: «Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit». Αποτελεί το μακρύτερο τοπωνύμιο στον κόσμο, σύμφωνα με τα Παγκόσμια Ρεκόρ Guiness και σας προκαλούμε να το διαβάσετε.
Photo: Unsplash.com